全球总商会 > 全球供应链 > 外贸英语 > 交际英语
 
 

国人如何避免说中式英语

《全球供应链》chain.bosslink.com ( 日期:2007-06-13 08:54)

现实生活中,不少英语学习者发现在交际过程中有时不能很好表达自己...

    现实生活中,不少英语学习者发现在交际过程中有时不能很好表达自己的思想或理解别人的情感,会说出闹不少笑话的Chinglish (中国式英语)—而且这词儿已经能上英语世界2005年度的热词榜前十大了!怎样才能避免这种情况呢?以下几点供你参考。

    一、要了解西方国家的文化和风土人情强调了解中西文化差异才能使交际有效

    如:Jack is a green hand at doing this work. (杰克做这种工作没有经验)这里“green hand”意思是“生手”、“没有经验”,而不是“绿色的手”之意。England是个岛国,船是重要交通工具,为保养船只,常用与海水一样的绿色油漆来漆船。一个不熟练的油漆工,工作时常会双手粘满油漆。了解了这一背景,“green hand”之意就不喻自明。

    又如:Smith can do nothing in the company because he is just a small potato there. (史密斯在这家公司起不了什么作用,因为他在那里是个小人物)“a small potato”是“小人物”之意,而非小土豆的意思。只有了解西方文化,才会理解这种修辞的意义。

    二、要学会在适当语言环境中使用适当的语言

    语言环境在很大程度上制约着用词。要注意在不同的语言环境中使用适合上下文的词,使思想连贯、内容完整。如:在西方,医生看到病人常问? “How do you feel” “Whats wrong”看到病人脸色不好,会说:“You look pale.”或问:“Do you sleep well”而不说:“How are you”(你好吗?)那是西方人见面时相互寒暄的用法,并不是真的询问别人的身体状况。

    当看到好字,就十分自然联想起英语里的“good”或“well”,但我们更要研究其深层涵义,即在特定语境中“好”字的内涵和外延,如:Put on your coat before going out.(外出前,穿好外衣)Tom is a yes - person.(汤姆是个好好先生)If the matter isnt dealt with properly : youll get into trouble.(如果这桩事没有很好处理,你会陷入困境)

    Oh: some one is injured.(不好,有人受伤了)

编辑推荐:

专题:如何成功地参加展会

专题: 最火辣十大亿万富家女排行

专题: 如何让客户找到你?

专题: 外贸合同范本汇编

专题: 您了解您的客户吗?

专题:中国专业批发商名录

专题:成功代理商使用手册

专题:餐饮店经营全攻略

专题:10大男人必须体验的奢侈品

专题:贸易技巧大盘点  

来源:

    相关文章:
 提高英语口语的11秘籍
 2007商务英语短语汇总
 外贸邮件常用的句子
 脱口而出的100个经典句!
 16个英语短语助你出口成章搞定对
 100句英语可以帮你背7000单
 英语口语完美发音的10个诀窍
 提高英语口语的11秘籍
 最常用商务口语50句
 用十句简单英语激活你的口语
 美国人的用餐习惯
 必背五十句户外经典英语口语
 出席商务会议时的常用英语
 英国酒吧礼仪(中英对照)
 商务英语会话:建立贸易关系
   

英语   国人   字典         更多相关...

 
   

  评论 文章“国人如何避免说中式英语”